精选繁体字转换(网名集锦78个)
繁体字转换
1、“彩排”作“綵排”。(繁体字转换)。
2、“穫”与收割庄稼有关,如“收获”。(繁体字转换)。
3、在打开的对话框中有“中文转换加载项”或“Microsoft Chinese Conversion Addin”这一项时,则先删除之,若没有则直接单击“添加”按钮:
4、然后在首页的文字输入框中输入要转换的繁体字。
5、 升与昇:升斗不能作昇鬥;升级当作陞级
6、其一是君主或帝王的正妻,如“后羿、三后(指夏禹、商汤、周文王)、皇后、王后、太后”。
7、铛!铛!铛!铛!如下图所示,
8、我们需要准备的材料有:手机、qq。
9、对应繁体字为“復”的词语有“反复、往复、答复”等。
10、火星文转简体,效果如下
11、(一百零九)“御”在“抵挡”义时作“禦”,如:防禦,禦敵,禦寒。其余义项仍作“御”,如:御駕親征,御用,御花園,御車。
12、鐘、鍾,簡同"钟"字。
13、例如“胡琴、二胡、胡椒、胡萝卜、胡说、”等的“胡”都没有对应繁体字。
14、这样的词语有“斗争、斗殴、斗气”等。“鬥”的被淘汰异体字还有“閗、闘、鬭”。
15、(一百一十三)“爱”作“愛”,除了中间多个“心”外,下面的“友”换成“夂”。
16、在”区域语言“页面选择”更改位置“;
17、你都用对了吗?
18、鹹、咸,簡同"咸"字。
19、“类”作“類”,左下角是“犬”,而不是“大”。
20、读 jǐ 时,意思为“询问数目多少”,这个意义的对应繁体字是“幾”。
21、我们需要先用快捷键“Ctrl+Shift”切换出万能五笔输入法;
22、繁体中文,是中华民族所使用的中文字体之目前已有2000年以上的历史。从1950年代开始,中国大陆官方在繁体中文的基础上对汉字进行了简化,形成了新的中文书写标准,即简体中文,而把简化前的传统汉字称作繁体字。
23、鼠标拖动光标选中需要繁转简操作的文字。
24、接着,点击菜单栏中的“审阅”,然后就可以看到“简转繁”的按钮。
25、在”控制面板“设置界面选择“时钟、语言和区域”进入。
26、隻、只,簡同"只"字。
27、“範”字简化时借用了同音字“范”,所以“模范、规范、示范”中的“范”都可以转换成“範”。
28、“冲”有“向前冲”义时作“衝”,其余像冲凉,冲剂,相冲等作“沖”,另外常见地名也作“沖”,如“沖繩島”。
29、一样的操作,
30、Ⅲ.作“円”:青、請、靜...
31、憂、優,簡同"优"字。
32、 干与幹乾:树干不能作樹乾,干净不能作幹净;干巴当作乾巴;干脆当作乾脆;干燥当作乾燥;干焦当作乾焦;干净当作乾净;饼干当作餅乾;晒干当作曬乾;干活当作幹活;干练当作幹練;干事当作乾事;不幹(gàn)、不乾(gān);段干木不能作段幹木;
33、“将”作“將”,注意右上角不是“夕”,中间应该是两点(即“然”的左上部)。注意:酱-醬,浆-漿,上面均从“將”(见:醬、漿)。奖-獎,下边从“犬”不从“大”(见:獎)。
34、 着:词缀着不能转为著
35、点击页面上方工具栏中的“审阅”选项。
36、 面:面面俱到不能作麵麵俱到
37、在“审阅”选项中找到“繁转简”选项。
38、“朱砂”作“硃砂”。
39、只能期待著下一次,与你幸福地擦肩。
40、先前公司某位同事,配戴的是勞力士的GMTMASTERII錶
41、云”和助词时, 繁体是“云”而不是“雲”。恢复“雲”为规范汉字, 可
42、如“借代、借书、借用、借读、借刀杀人”。
43、升、昇,簡同"升"字。
44、(2)菜单快速切换:在状态栏上点右键,快速切换,简体/繁体
45、(一百三十三)分清下列字的部分:戏-戲 左下角是“豆” 献-獻 左下角是“鬲” 剧-劇 左下角是“豕” 亏-虧 左下角是“准”右部 肤-膚 下边是“胃” 卢-盧 下边是“田+皿”
46、===========================首先看这里==========================
47、“饥厌糟糠”(饿的时候应当满足于粗菜淡饭)。简化字“饥”,对应的繁体字有两个,一个是“飢”,另一个是“饑”。今天有不少人都认为这两个繁体字好像是表示同一个意思,只是写法不同,其实不对。在繁体字系统中,“饑”专门用于饥荒之义,如“饑饉”“(某年某地)大饑”;“飢”则专用于表示饥饿。前者表示由自然环境的恶化(有时也会有人类社会的原因)所造成的一种坏的年景,后者表示极欲获得食物来补充身体能量之不足的一种纯粹的个人的生理体验,二者绝不能混淆,不可互换。这在当时读书人那里,简直就像黑和白一样明确无疑。只是到了现在,由于此二字简化后归为同一个“饥”字,这才反过来使得这两个繁体字把人弄得晕晕乎乎了,于是乎,我们甚至在相当高级别的书法作品展览中,经常会见到一些相当有水平的书法家也把岳飞的著名的词句“壯志飢餐胡虜肉”错写作“壯志饑餐胡虜肉”而浑然不知其错,呵呵,罪过,罪过。
48、L.Eternity
49、这个字有两个意义:作较浅的湖泊讲时,“淀”就是本字,没有对应繁体字,如北京市的“海淀区”、河北省的“白洋淀”。
50、为规范字后可避免繁简转换时的错误。
51、对等, 可以避免由简化字向繁体字转换时产生的错误, 且与“髦、
52、作“能力或指称有一定能力的人”讲时,“才”就是本字,没有对应繁体字,如“才干、才能、才华、才艺。
53、(1)快捷键方式:Ctrl+Shift+F(注意:要用三根手指头同时按下这三个键)
54、在文本框内粘贴入你所需要转换的“繁体字”或“简体字”(可以在简体繁体两种字体内自由转换)。
55、读bēi时,意义是用脊背承载,其对应繁体字是“揹”,如“背负、背包、背带、背包袱、背着老人趟过河”。
56、就是这么简单
57、“辟”读bi4时作本字;读pi作“法,法律”时仍作本字,读pi4的其它义项时作“闢”。例词:復辟(bi4)(指被打垮的君主恢复君位),大辟(pi4);精闢,闢謠,闢邪,開天闢地。
58、从先前的P.9000自动机芯系列,在到后来的P9100自动计时机芯、P.4000微型自动盘机芯以及最新一代的P.9010自动机芯,都是使用双发条盒结构,提升动力储存的时间。而OMEGA的8500/8900自动机芯,也同样是使用双发条盒,并具备65小时左右的动力储存,同集团的ETA机芯厂,以ETA2824自动机芯为基础打造出的ETAC07机芯,更具有将近80小时的动力储存,并开始广泛的运用在同集团的评价表款之中。因此,现在要找到三日鍊的表款,可说是非常容易。
59、注意,“覆”与“复”不相干。“覆盖、颠覆、天翻地覆”的“覆”不能写成“复”。
60、僕、仆,簡同"仆"字。
61、 秋季不能作鞦季,秋千可作鞦韆。
62、其一是两山之间的狭长夹道或类似意义,如“山谷、河谷”;
63、(一百二十四)“专”作“專”,转、砖、传类推,注意右边的写法(專),是“惠”下方的“心”换成“寸”。而不是“専”或者“車”,更不是师傅的“傅”右部(甫+寸)。
64、後、后,簡同"后"字。
65、
66、进入到搜狗工具箱里面之后点击属性设置。
67、“叶”读ye4时作“葉”,读xie2仍作“叶”(如:叶韻)。
68、纹。⑤星名。
69、(一百零六)“凶”在与“吉”相对时仍作“凶”(如:凶兆,吉凶),另外表示庄稼收成差时也作“凶”(如:凶年)。在含恶、暴和杀伤义时作“兇”,如:兇殘,兇惡,兇暴,兇手,真兇,元兇。
70、(一百二十二)“达”作“達”,右上角不是“幸”,而是“土+羊”(達)。
71、“几”读ji3时作“幾”,注意写法:幾。读ji1时有三个意思,①作本字“几”,②③作“幾”:①小或矮的桌子(如:茶几,條几)②几乎,差一点(如:幾乎)③苗头(如:知幾其神乎)。
72、「干」的轉換有三種,正確用法為:干涉、天干、幹部、幹嘛、乾淨、乾濕。詳細用法點擊干、幹、乾。「周」的轉換有兩種,正確用法為:周圍、周邊、週週刊、週期。詳細用法見周、週。「里」的轉換有三種:「裏」、「里」和「裡」。「裡」使用的最多,這裡、那裡、裡面;「里」表示丈量單位;「裏」是「裡」的異體字,但較少用。詳細用法見裡、里。「后」的轉換有兩種:「後」和「后」。除了皇后、后冠等表示封建統治者正妻地位者都使用「後」,比如後來、之後、後面。詳細用法見后、後。「困」的轉換有兩種:「困」和「睏」。除了表示想要睡覺時用睏外其他時候用困,如困難、困苦、受困。詳細用法見睏、困。「面」的轉換有兩種:「麵」和「面」。前者表示食物,如麵條、麵粉;後者則有如平面、表面、面容。詳細用法見麵、面。「发」的轉換有兩種:「發」和「髮」。後者表示毛,如頭髮、鬢髮;前者則有發現、發展、發達等。詳細用法見發、髮。「只」的轉換有三種:「只」表示程度,如只有、只是;「扺」為「只」的錯誤轉換,不可代替只;「隻」是量詞,如一隻、隻身。詳細用法見只、扺、隻。「台」的轉換有三種:「台」與「臺」已經通用,臺比較正式,如台灣、平台、台面等。「颱」只表示颱風。詳細用法見台、臺、颱。「斗」的轉換有兩種:「斗」有星斗、及量詞斗;「鬥」表衝突相關,如鬥氣、戰鬥等。詳細用法見斗、鬥。「家」的轉換有兩種:「家」和「傢」。正確用法有家庭、家人、傢伙、傢具。詳細用法見傢、家。「它」可表示不同的非人第三人稱:「它」表示無生命物;「牠」表非人類的動物;「祂」表神。「你」的轉換有兩種:「你」表男性第二人稱、「妳」表女性第二人稱。現在部分通用成「你」,可不嚴格區分。
73、“借”作假托,凭借,依靠等义时作“藉”,如:藉口,藉端,藉著。仍作“借”时的意思有:暂时使用他人的财物等,暂时把财物借给他人使用。如:借錢,借用,借光,借給他。注意有很多人分不清“借口”和“藉口”,看完本项应该知道,简化字作“借口”,繁体字作“藉口”,其读音都是jie
74、 签与簽籤:竹签、牙签不能作竹簽、牙簽,当作竹籤、竹籤;签押不能作籤押,当作簽押。
75、須、鬚,簡同"须"字。
76、“杜稿钟隶”(杜度的草书、钟繇的隶书),其中的“钟”写作繁体字应为“鍾”,指汉代书法家钟繇。钟姓,繁体写作“鍾”而非“鐘”。“鍾”和“鐘”同音,二字都简化为“钟”:金旁简化作“钅”,属偏旁类推简化;右边的声旁“重”和“童”,都改作“中”。简化后,二字并作一字,构成形声字。钟姓“鍾”这个繁体字,就是作家“錢鍾書”的“鍾”,前一段时间就有钱老姓名被繁体字印作“錢鐘書”,从而引起媒体的嘲笑。看来,那也许也是计算机搞的鬼。
77、 才:才能、才华不能作纔能、纔华